《闲情偶寄(上)》杜书瀛译注
《闲情偶寄(上)》杜书瀛译注 (pdf格式)
下载链接:
通过百度网盘分享的文件:闲情偶寄(上).zip
链接:https://pan.baidu.com/s/1lToli1MkRerntlORw-sBrw?pwd=nrnd
提取码:nrnd
在线预览:
为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。
《闲情偶寄(上)》由清代著名文学家李渔所著,杜书瀛进行译注。本书是《闲情偶寄》的上册部分,全书分为十二部,分别为词曲部、演习部、声容部、居室部等,主要探讨了戏曲创作技巧、家庭生活艺术、个人修养等方面的内容。
主要内容包括:
1. 词曲部:讨论了戏曲剧本写作的艺术规则和技巧。
2. 演习部:讲述了表演者如何正确理解和演绎戏曲角色。
3. 声容部:涉及女性的仪态、服饰等审美标准,探讨美与艺术的关系。
4. 居室部:介绍理想的家居布置和个人物品的选择使用。
《闲情偶寄》不仅仅是对日常生活琐事的艺术化处理,更是一种生活哲学的体现。李渔通过这本书展示了他对生活的热爱以及如何将平凡的生活转化为一种美学体验。对于读者而言,《闲情偶寄》不仅提供了一种欣赏和美化日常生活的视角,还蕴含着深厚的文化价值与审美意义。
总结:《闲情偶寄(上)》以独特的艺术视角探讨了日常生活中的美与智慧,是了解古代中国生活美学的重要文献之一,具有较高的文学价值、历史价值以及文化研究的意义。