《聊斋志异 1》于天池注;孙通海,于天池译
《聊斋志异 1》于天池注;孙通海,于天池译 (pdf格式)
下载链接:
通过百度网盘分享的文件:聊斋志异 1.zip
链接:https://pan.baidu.com/s/1TNshSYy5mMhasL0Kukn4Fw?pwd=76yy
提取码:76yy
在线预览:
《聊斋志异 1》于天池注;孙通海,于天池译_在线预览.pdf
为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。
《聊斋志异 1》是由蒲松龄所著的一部短篇小说集,经过于天池注释和孙通海、于天池翻译的作品。这本书主要收录了多篇以神鬼怪异为题材的小说,反映了清代社会的世态人情与作者的思想感情。其主要内容包括爱情故事、历史传说以及各种奇闻逸事等,通过这些故事探讨人性善恶、命运无常的主题。
阅读《聊斋志异 1》的意义在于它不仅是文学作品中的瑰宝,也是了解中国古代文化和社会风貌的重要窗口。蒲松龄以其独特的文笔和丰富想象力,创造了许多生动的故事情节,不仅具有很高的艺术价值,还能够引发读者对于人生意义、道德伦理等方面的深刻思考。
总结:《聊斋志异 1》是清代文学家蒲松龄创作的一部短篇小说集,通过于天池注释及孙通海和于天池翻译后出版。该书以神鬼怪异题材为主,反映了社会现象与人性探讨,具有深厚的文化价值和艺术魅力。