《徐霞客游记 1》朱惠荣,李兴和译注
《徐霞客游记 1》由朱惠荣与李兴和两位学者共同翻译并注释。这本书是根据明代旅行家徐霞客的亲笔日记编撰而成,记录了他一生中的多次长途跋涉经历。作为一部详细且生动的历史文献,它不仅描述了徐霞客游览中国的山川河流,还反映了当时的社会风貌与人文地理。主要内容包括:- 徐霞客早年的旅游见闻和探险历程。- 对各...
《弘明集 下》刘立夫,魏建中,胡勇译注
《弘明集》是由东晋时期的和尚道安所编纂的一部佛教文献汇编,其中收录了大量早期中国佛教徒关于佛教思想和教义的文章与辩说,旨在阐明佛教的正统性及其在中国社会中的地位。这部作品分为上下两卷,《弘明集 下》为下卷。刘立夫、魏建中、胡勇三位学者负责《弘明集》的译注工作,他们的贡献在于将古代文献以现...
《宋论(上)》刘韶军译注
《宋论(上)》由刘韶军译注。这本书是对宋代历史和文化的一次深入探讨,主要关注北宋时期的政治、经济和社会变迁。书中不仅详细分析了宋朝各个时期的政策得失,还对重要历史人物的行为与决策进行了评价。主要内容包括:1. 政治制度的演变:介绍了宋代从中央集权到地方分权的变化过程,以及这种变化如何影响国家治理。2...
《法言》(西汉)扬雄著;韩敬译注
《法言》是西汉时期的著作,由扬雄撰写,后经韩敬翻译和注释。扬雄是中国古代著名的文学家、哲学家与学者,他活跃于公元前一世纪末至公元一世纪中叶的时期,以儒家思想为基础,结合了道家的思想元素,对当时的文化和学术产生了深远影响。《法言》继承并发展了前代如孟子、荀子以及西汉早期学者董仲舒的思想,是一部关于哲学...
《闲情偶寄(上)》杜书瀛译注
《闲情偶寄(上)》由清代著名文学家李渔所著,杜书瀛进行译注。本书是《闲情偶寄》的上册部分,全书分为十二部,分别为词曲部、演习部、声容部、居室部等,主要探讨了戏曲创作技巧、家庭生活艺术、个人修养等方面的内容。主要内容包括:1. 词曲部:讨论了戏曲剧本写作的艺术规则和技巧。2. 演习部:讲述了表演者如何...
《曾文正公全集》李瀚章(编辑)李鸿章(校刊)
《曾文正公全集》是关于晚清时期著名政治家和军事家曾国藩的著作汇编,由李瀚章编辑并经李鸿章校刊。这部书全面收录了曾国藩的文章、奏疏、诗词、日记等,内容涵盖了他从政生涯中的各种经历和思想。主要内容包括:1. 奏议:反映了曾国藩在处理国家大事时的政治观点与策略。2. 书札:展示了他个人的交往网络及对亲友的...
《曾国藩家书》张雪健(译)
《曾国藩家书》是由晚清重臣曾国藩所著的一部经典文献集。张雪健负责了这部作品的翻译和整理工作,但需要注意的是,原作并非需要翻译的作品,因此这里的“译”可能指的是对原文进行注释、解释或编排以便于现代读者理解。主要内容:《曾国藩家书》记录了曾国藩给其父母兄弟及子女等亲属的信件。这些信件内容广泛,涵盖了个人...
《齐民要术(下)》石声汉译注;石定枎,谭光万补注
《齐民要术(下)》是由石声汉译注的著作,并由石定枎和谭光万进行了补注。这本书是北魏时期的农业科学经典作品《齐民要术》的一部分,原作者为贾思勰。主要内容包括了农作物栽培、园艺种植、家畜饲养、水产养殖以及农具制造等多方面的农业生产知识和技术细节,反映了当时中国北方地区的农业生产经验和智慧。书中还包含了大...
《黄帝内经(下)》姚春鹏译注
《黄帝内经(下)》由现代学者姚春鹏进行翻译和注释。这本书是中医学经典著作之一,分为两部,《黄帝内经素问》与《灵枢》,这部作品的下卷包含了对生命、健康以及疾病的深刻理解,强调了自然规律对人体的影响,提倡顺应自然变化来维护身体健康。主要内容包括人体生理学基础理论、疾病预防和治疗原则、养生保健方法等。书中...
《黄帝内经(上)》姚春鹏译注
《黄帝内经》是中医学的经典著作之一,分为《素问》和《灵枢》两部分,《黄帝内经(上)》通常指的是《素问》部分。这本书由姚春鹏译注,他对原文进行了详细的解释和现代语的翻译工作,使这部古籍更易于当代读者理解。主要内容:- 书中涵盖了中医学的基本理论体系,包括阴阳五行、脏腑经络学说等。- 探讨了人体生理病理...
《鬼谷子》许富宏译注
《鬼谷子》是一部古代兵法与谋略的经典著作,一般认为是由战国时期的纵横家鼻祖鬼谷子所著。许富宏的译注版本为读者提供了更易于理解的解读和深入分析。主要内容:1. 《鬼谷子》分为内、外两篇,共计十四章。2. 内篇主要探讨了决策者的心理活动与思维模式,强调观察与推理的重要性,以及如何通过语言艺术来影响他人。...
《颜氏家训》檀作文译注
《颜氏家训》是由南北朝时期北齐的文学家和教育学家颜之推撰写的一部著作。檀作文对该书进行了译注,为读者提供了更易于理解的版本。主要内容:《颜氏家训》是一部家庭教育的重要文献,它全面阐述了儒家思想在家庭中的实践应用。书中包含了许多关于学习、修身、为人处世等方面的观点和建议,强调了道德教育的重要性,并对后...
《韩非子》高华平,王齐洲,张三夕译注
《韩非子》是由先秦时期法家思想的重要代表人物韩非所著的一部哲学著作集。高华平、王齐洲和张三夕三人负责该书的译注工作,他们在书中对《韩非子》进行了详细的翻译和注释,以便读者更好地理解这部经典作品。主要内容:《韩非子》包括五十多篇论文,集中体现了韩非的政治哲学思想。这些文章主要围绕着法治、权术、势理等法...
《贞观政要》骈宇骞译注
《贞观政要》是由唐代史官吴兢编纂的一部历史文献集,骈宇骞对其进行译注,以便现代读者更好地理解这部经典著作的内容和意义。主要内容:该书记录了唐太宗李世民在位期间的政治理念、治国方略以及与臣子之间的对话。书中详细记载了贞观年间(公元627年至649年)的各项政策决策过程,包括经济改革、军事防御、文化教育...
《诗经(下)雅颂》刘毓庆,李蹊译注
《诗经(下)雅颂》由刘毓庆和李蹊两位学者共同翻译与注释,该书是《诗经》的一部分,主要涵盖了《大雅》、《小雅》以及《颂》,这三部分代表了周代不同社会阶层的诗歌创作。其中,《大雅》多为贵族在重大典礼上吟诵的作品,内容涵盖宗庙祭祀及史诗;《小雅》则主要是民间诗人或者较低级官员所作,反映更广泛的平民生活和社...
《诗经(上)国风》刘毓庆,李蹊译注
《诗经(上)国风》由刘毓庆和李蹊共同翻译和注释。这本书主要收录了《诗经》中的“国风”部分,这部分包含了160首诗歌,反映了西周初年至春秋中叶约五百年间的社会生活风貌,包括风俗、婚姻、农事等多方面内容。主要内容:- 通过深入解读每首诗的字面意义和文化背景,提供详细的注释。- 收录了大量历史文献、考古发...
《论语·大学·中庸》陈晓芬,徐儒宗译注
《论语·大学·中庸》是由陈晓芬和徐儒宗两位学者共同翻译和注释的版本。这本书包含了儒家经典中的三部重要作品,分别是《论语》、《大学》和《中庸》,这些都是中国传统文化的重要组成部分。主要内容包括:1. 《论语》:记录了孔子及其弟子们的言行,内容涉及政治、教育、伦理等多个方面,强调仁爱与礼仪的重要性。2....
《荀子》方勇,李波译注
《荀子》是一部重要的先秦儒家经典著作,由战国时期的思想家荀况(约公元前313年至前238年)所著。方勇和李波是这部作品的译注者,他们对原文进行了详细的翻译与解释,帮助读者更好地理解古代文献。主要内容包括:- 《劝学》:强调学习的重要性,并提出一系列的学习方法。- 《修身》:讨论个人品德修养的方法。-...
《老子》汤漳平,王朝华译注
《老子》,又名《道德经》,是中国古代哲学经典之一,由道家学派的创始人老子撰写。这本书通过简练而深刻的语句阐述了宇宙万物的本质和运行规律以及为人处世的道理。汤漳平与王朝华编译注释的版本是对《老子》进行解读的重要参考书籍,两位学者深入研究道家思想,对文本进行了详尽的解析和阐释,使读者能更清晰地理解这部古...
《战国策 下》缪文远,缪伟,罗永莲译注
《战国策 下》是由缪文远、缪伟和罗永莲共同翻译和注解的一部历史文献。这本书是《战国策》的下卷,原作是中国先秦时期的国别史书之一,记录了公元前475年至前221年间的战国时代的历史事件与人物故事。主要内容包括各国之间的外交活动、军事斗争以及政治策略等,涉及的政治家和谋士如苏秦、张仪等人的重要事迹。《战...
《战国策 上》缪文远,缪伟,罗永莲译注
《战国策 上》是由缪文远、缪伟和罗永莲三人共同翻译和注释的版本,该书是对中国古代经典文献《战国策》的一部分进行整理与阐释的作品。主要内容:《战国策》是中国历史上一部重要的历史散文集,主要记载了从春秋末年到秦统一六国(公元前475年至前221年)这一时期的政治、军事和外交活动。书中通过大量生动的历史故...
《弘明集 上》刘立夫,魏建中,胡勇译注
《弘明集 上》是由刘立夫、魏建中和胡勇三人共同翻译与注释的一部著作,该书是对《弘明集》的现代解读版本。原作《弘明集》是东晋时期僧人道安编纂的重要佛教文献汇编,旨在阐明佛教教义,批驳当时社会上对佛教的各种误解和偏见。主要内容包括了多篇论文和信函,内容涉及佛教与儒学、道教的关系,以及佛教在中...