当前位置:首页 > 电子书 > 国学 > 正文内容

《曾国藩全集》曾国藩

Assen9个月前 (01-15)国学93

《曾国藩全集》曾国藩 (azw3格式)

下载链接:(网盘访问密码:1122)

《曾国藩全集》曾国藩.zip

为维持本站运营,请赞助一点零钱后查看解压密码,谢谢!

书籍介绍:

《曾国藩全集》是一套汇集了晚清重臣曾国藩一生著作和书信的文集,由多人整理编纂而成。曾国藩(1811-1872),字伯函,号涤生,湖南湘乡人,是中国清朝晚期的政治家、军事家以及书法家,同时也是中国近代史上的重要人物之一。
主要内容包括:
1. 奏疏:这部分内容涵盖了曾国藩在军政两方面为朝廷提出的大量建议和报告。其中很多奏折反映了他对内政外交的思考与见解。
2. 书信:收录了曾国藩写给家人、同僚以及朋友的私人通信,这些书信不仅展示了他个人的生活细节,也透露出其治学理念及人生哲学。
3. 诗文日记:记录了作者文学创作成果和个人生活点滴。通过诗歌与散文作品,读者可以进一步了解他的文化追求和精神世界;而详细的日志则为研究者提供了丰富的历史资料。
阅读意义:
1. 文化价值:曾国藩是中国传统文化中的重要人物之一,《全集》不仅反映了晚清时期的政治、军事状况,也展现了当时社会风貌与文人士大夫的生活状态。
2. 个人修养提升:书信部分尤其能体现作者的为人处世之道,对于现代人提高自身道德情操和人际交往能力具有积极意义。
3. 历史研究资料:该书籍是了解晚清历史不可或缺的重要文献之一。它能够帮助学者深入探讨那个时代的社会变革、文化变迁以及政治制度等方面的问题。
总结:
《曾国藩全集》不仅是一部记录了曾氏个人一生思想与行动的历史著作,也是了解中国近现代史上一段重要时期不可多得的资料来源。无论是从学术研究还是个人修养的角度来看,《全集》都具有极高的阅读价值和参考意义。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由电子书免费下载发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://shgis.cn/post/6465.html

分享给朋友:

“《曾国藩全集》曾国藩” 的相关文章

《全宋词》宋人词集,唐圭璋 编

《全宋词》宋人词集,唐圭璋 编

《全宋词》宋人词集,唐圭璋 编 (epub格式)下载链接:《全宋词》宋人词集,唐圭璋 编.zip为维持本站运营,请赞助一点点零钱查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《全宋词》是唐圭璋编辑的一部关于宋代诗歌体裁中的一种——词的作品集。这部书系统地搜集了宋代所有重要作家的词作,包括一些鲜为...

《文史通义 上》罗炳良译注

《文史通义 上》罗炳良译注

《文史通义 上》罗炳良译注 (pdf格式)下载链接:《文史通义 上》罗炳良译注.zip在线预览:《文史通义 上》罗炳良译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《文史通义 上》是清代学者章学诚所著的一部重要著作,由罗炳良进行译注。该书是一部...

《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注

《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注

《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注 (pdf格式)下载链接:《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注.zip在线预览:《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《世说新语(上)》由朱碧莲和沈海波两位学者共同翻译...

《史记  1  本纪》韩兆琦译注

《史记 1 本纪》韩兆琦译注

《史记 1 本纪》韩兆琦译注 (pdf格式)下载链接:《史记 1 本纪》韩兆琦译注.zip在线预览:《史记 1 本纪》韩兆琦译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《史记 1 本纪》是根据司马迁所著的《史记》中的“本纪”部分进...

《史记  7  列传》韩兆琦译注

《史记 7 列传》韩兆琦译注

《史记 7 列传》韩兆琦译注 (pdf格式)下载链接:《史记 7 列传》韩兆琦译注.zip在线预览:《史记 7 列传》韩兆琦译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《史记·七列传》是根据司马迁所著的《史记》中的一部分内容编纂而...

《墨子》方勇译注

《墨子》方勇译注

《墨子》方勇译注 (pdf格式)下载链接:《墨子》方勇译注.zip在线预览:《墨子》方勇译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《墨子》一书是先秦时期重要的哲学著作之一,由墨家学派的创始人墨子及其弟子编纂而成。方勇对这本书进行了译注,为现...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。