当前位置:首页 > 电子书 > 国学 > 正文内容

《乐府诗集 (国学典藏)》[宋]郭茂倩编撰 聂世美 仓阳卿校点

Assen6个月前 (01-18)国学105

《乐府诗集 (国学典藏)》[宋]郭茂倩编撰 聂世美 仓阳卿校点 (azw3格式)

下载链接:(网盘访问密码:1122)

《乐府诗集 (国学典藏)》[宋]郭茂倩编撰 聂世美 仓阳卿校点.zip

为维持本站运营,请赞助一点零钱后查看解压密码,谢谢!

书籍介绍:

《乐府诗集》是由宋代学者郭茂倩编撰的一部诗歌总集,内容丰富且具有深厚的文化价值。该书由聂世美和仓阳卿校点,在国学典藏系列中发行。
主要内容:
《乐府诗集》汇集了从汉魏到唐五代的乐府歌辞及文人模古之作共一万余首,并收录了大量的诗歌、民间歌曲以及文人的仿作,这些作品不仅涵盖了各种形式和风格,还记录了许多历史事件和社会生活场景。全书分为十二类:郊庙歌辞、燕射歌辞、鼓吹曲辞、横吹曲辞、相和歌辞、清商曲辞、舞曲歌辞、琴曲歌辞、杂歌谣辞、近代曲辞、杂录、补遗等,每一类别下又细分多个小类。通过这样的分类编排,读者可以清晰地了解各个时期乐府诗歌的发展脉络及其特点。
阅读意义:
《乐府诗集》对于研究古代文学和音乐文化具有重要价值。它不仅展示了不同历史时期的民间生活和社会风貌,还反映了文人的思想情感与艺术追求。此外,《乐府诗集》也是现代学者进行学术研究的重要资料来源之一,通过对这部著作的深入学习,可以增进对中国传统文化的理解,并为相关领域的研究提供丰富的素材。
总结:
《乐府诗集》是宋代郭茂倩编撰的一部综合性的诗歌总集,收录了从汉代到唐代多种类型的乐府歌辞,涵盖了广泛的文学和音乐领域。它不仅是了解古代中国社会文化的重要窗口,也是进行学术研究不可或缺的参考资料。对于对中国古典文学有兴趣的人来说,《乐府诗集》无疑是一本值得深入研读的经典之作。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由电子书免费下载发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://shgis.cn/post/14489.html

分享给朋友:

“《乐府诗集 (国学典藏)》[宋]郭茂倩编撰 聂世美 仓阳卿校点” 的相关文章

《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注

《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注

《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注 (pdf格式)下载链接:《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注.zip在线预览:《世说新语(上)》朱碧莲,沈海波译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《世说新语(上)》由朱碧莲和沈海波两位学者共同翻译...

《史记  1  本纪》韩兆琦译注

《史记 1 本纪》韩兆琦译注

《史记 1 本纪》韩兆琦译注 (pdf格式)下载链接:《史记 1 本纪》韩兆琦译注.zip在线预览:《史记 1 本纪》韩兆琦译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《史记 1 本纪》是根据司马迁所著的《史记》中的“本纪”部分进...

《坛经》尚荣译注

《坛经》尚荣译注

《坛经》尚荣译注 (pdf格式)下载链接:《坛经》尚荣译注.zip在线预览:《坛经》尚荣译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《坛经》,又名《六祖大师法宝坛经》,是禅宗重要经典之一,主要记载了中国佛教禅宗南宗创始人慧能的言行和思想。这部...

《孔子家语》王国轩,王秀梅译注

《孔子家语》王国轩,王秀梅译注

《孔子家语》王国轩,王秀梅译注 (pdf格式)下载链接:《孔子家语》王国轩,王秀梅译注.zip在线预览:《孔子家语》王国轩,王秀梅译注_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《孔子家语》,由王国轩和王秀梅两位学者共同翻译和注释。这本书主要包含...

《曾国藩家书》张雪健(译)

《曾国藩家书》张雪健(译)

《曾国藩家书》张雪健(译) (epub格式)下载链接:《曾国藩家书》张雪健(译).zip在线预览:《曾国藩家书》张雪健(译)_在线预览.pdf为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《曾国藩家书》是由晚清重臣曾国藩所著的一部经典文献集。张雪健负责了这部作品的翻...

《法言》(西汉)扬雄著;韩敬译注

《法言》(西汉)扬雄著;韩敬译注

《法言》(西汉)扬雄著;韩敬译注 (pdf格式)下载链接:《法言》(西汉)扬雄著;韩敬译注.zip为支持本站运营,请赞助1.9元查看解压密码,谢谢。[Xhide][/Xhide]《法言》是西汉时期的著作,由扬雄撰写,后经韩敬翻译和注释。扬雄是中国古代著名的文学家、哲学家与学者,他活跃于公元前一世纪末...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。